Todo lo demás, por supuesto, es literatura.


Cristina Peri Rossi

posted under |

No vine hasta aquí por ti,
pero sembraré un olivo en tu nombre.

posted under |


Un día me dormí cabizbaja en mi infancia.
Buceé hasta las entrañas de mis primaveras;
recorté los hijos de las muñecas;
les puse sonrisa, vestido y zapatos.
Le arranqué a las barbies de plástico
uno a uno los cabellos rubios
y terminé
cuando desperté y vi a mi hermano
jugando junto a la barandilla.
Dice que le gustan las plantas carnívoras
y que mi padre le compra gusanos
para que los pájaros se los coman.
El balcón de la casa era una selva verde
donde la miseria brota,
se reproduce
y desespera.

posted under |

Es una maravilla estar viva y escuchar cosas como esta:

posted under |

Dust of snow

The way a crow 
Shook down on me
The dust of snow
From a hemlock tree

Has given my heart 
A change of mood
And saved some part
Of a day I have rued.



Robert Frost

posted under |

Agradecimiento

(Traducción de Rainis)

Todo pasó tan de prisa
pero quedaste un poco

Todo estaba tan desnudo
pero algo cubriste con tu risa

Todo era tan frío
pero de algún modo me calentó tu aliento

Todo estaba tan oscuro
pero algunas sombras se fueron
con el sol de tu mirada

Por eso

y aunque ya no estás
gracias de todos modos
por la vida que sembraste
en mi pecho moribundo


Luis Rogelio Nogueras
(Imitación de la vida)

posted under |

Sometimes it's like someone took a knife baby
Edgy and dull and cut a six-inch valley
Through the middle of my soul





posted under |

No hay nada oculto que no se manifieste

Esta claro que lo que escribí antes era un desecho emocional. Ahora no tengo tiempo de mucho, por no decir de nada. Vivo entre poemas y otros trozos de literatura. Atrapada felizmente.

posted under |

Me gustaría escribir todos los días. Me gustaría publicar entradas que me hicieran sentir orgullosa de este blog, de mis ideas, de mis creaciones. Parir poemas escandalosamente atractivos, incapaz de dejar indiferente a cualquier joven aficionado moderno que pasara por aquí, de esos que también escriben "poemas" y ganan concursos y yo no entiendo por qué. Y que me leyera y me dijera ese halago superlativo de "ojalá hubiera escrito yo tu poema" que todo ser que compone versos anhela escuchar. Incluso aceptaría que me dijera ·"no he podido evitar odiar tu poema con todas mis fuerzas. Me han dolido los ojos. Pero no por llorar. Me sangraba la vista". Hasta eso. Soporto el odio mejor que la hiriente indiferencia. Hay derecho a odiar, a amar, a querer a ratos y a detestar el resto, a ser contradictorio con consciencia. Pero sentenciar a alguien a la nada, reducir su existencia a la invisibilidad total es un acto sutilmente cruel: ser visto sin ser mirado. Ser oído sin ser escuchado.

posted under |

El viaje de Said

posted under |

4/9/2011 - 6/10/2012

Se ha caído al suelo mi memoria de ti.

He inhalado ese aroma a recuerdo anciano 
de la madera.
Me he tocado la cara de la fotografía.
Esa niña rara, 
alienígena que te quería y te abrazaba
como una vagabunda sin casa,
tiene mis pecas.

La veo, la busco en mí ciega,
con ojos de mármol.
Un tornado me arrancó su mirada
y me dejó sola con sus huesos.
Ahora no la reconozco:
yo huelo a otro
y no queda rastro de ella.

posted under |
Entradas más recientes Entradas antiguas Inicio

Blog Archive

    Dale al play

    Entre manos

    Entre manos
    James Baldwin- Notes of a Native Son

    Listen Live the bill press show

    Listen Live the bill press show
    (12.00- 15.00, hora española)

Los que leo

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.

Blog Archive


"De todos los pozos se puede salir cuando se enciende la curiosidad por saber lo que estará pasando fuera mientras uno se hunde"

Followers

"It's always somebody taking over the world and the people wind up having to pay the price"

I Giorni

Autoaprender árabe


Recent Comments